Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I've counted Greg as a friend, had his family over at my house for lunch and extolled him in my column.
A New York novelist I know calls her "ugly-beautiful" and extols her for escaping the unifying hands of stylists.
The huge crowds at his April 1964 funeral heard him extolled for his military genius and the reforms he instituted in postwar Japan -- not, of course, for his peacock vanity or for the near insubordination that prompted President Harry S. Truman to relieve him in 1951 as commander of United Nations forces in Korea.
Writers found the novel to be a convenient vehicle not only for spinning romances and adventures, but for extolling religious virtues, for telling bawdy tales, for envisioning utopias, for exploring philosophical views, for teaching manners, and even for criticizing novels.
And it connects people, he says, because "the act of creation is the act of being social .The Web 2.0 crowd also extols Second Life for its highly original business model.
In her book, she extols this 1893 cultivar for its smooth, velvety texture.
Mr. Shannon extols Mr. Bullard for his gentleness while congratulating himself on ruthlessness.
Rather than celebrate nature's prettiness, Rajkovich extols its genius for producing distinctive forms.
It's no small achievement to make a picture that extols the necessity for clear, free thought while dramatizing the barriers that challenge such a capacity".
Today, the West extols these men for achieving growth and maintaining stability, which they do largely with a nearly absolute grip over all national institutions and the press.
Vision Long Island, a nonprofit planning firm that focuses on "smart growth" development and publicizes projects that meet its development standards, extols the plan for the culinary center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com