Sentence examples for extents under from inspiring English sources

Exact(4)

Mössbauer emission spectroscopy and thermogravimetry results showed that the oxidation depends on the PH2/PH2O ratio, and that oxidation proceeds to less than complete extents under certain conditions.

The program contains about 45 million people and would be expanded, to different extents, under the Senate and House bills as one of the main ways to extend health coverage to the uninsured.

The relaxation behavior of pre-sheared IPC was also evaluated and it was found that the shear-induced enhancement in crystallization could be relaxed to various extents under annealing conditions.

Comparing Mn bioreduction in the presence and absence of O2, it could be found that Mn reduction extents under aerobic condition were much lower than those under anaerobic conditions, although stain DQ12-45-1b grew more vigorous under aerobic conditions.

Similar(56)

However, measurements indicated that the diffusion of the velocity and temperature was to some extent under-predicted by the RSM, which might be related to high instability of the airflow close to the diffuser.

Contrarily, in other countries consumers were to some extent under-served.

Scientific networks have increased the availability of some regions and to some extent under-sampled forests, while allowing recognition (co-authorship) of the network participants.

Both are protected to some extent under the new urban development plan.

Nicholas Hamblin, representing Brown, told the court she had performed "secretarial activities" and "was acting to a certain extent under pressure".

I can't believe the need for legal aid has diminished to this extent under the current Conservative government.

Water reduction is found not to occur to any significant extent under the conditions studied.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: