Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "extends to" is correct and commonly used in written English.
It means to cover or reach a certain point or area. Example: The jurisdiction of the new law extends to all citizens of the country.
Exact(60)
Better yet, this book is extremely compelling on the extents to which both men denied their Jewish identities, and why.
"There's definitely differences in extents to which people care about other people think," Niven explains.
Thus each side goes to great extents to develop strong get-out-the-vote operations to make sure its base supporters get to the polls.
Mario Tomás Serrafero of XDA Developers said the kit highlighted the extents to which Samsung was going to ensure customers' safety.
The answer to the question on notice also named five other consulting firms that were contracted prior to the first-principles review and would now "contribute in varying extents" to the implementation.
"That is the hallmark of cocaine dependence - namely, that most of them are intelligent people who go to great extents to buy cocaine, to get more cocaine, to put their jobs at risk, their families at risk,They feel like they're driven to use more" said Ersche.
From the start of the day, Mr. Giuliani's campaign aides were going to great extents to tamp down the image of Mr. Giuliani as a candidate on the verge of withdrawal, worried that such a perception would encourage political challengers and discourage contributors.
Different managers may show WSLS behavior to different extents to respectively affect match results.
Existing survey approaches cannot provide sufficiently fine-resolution data at landscape-level extents to quantify this structure appropriately.
The extents to which the two types of anti-V3 crown Abs are generated by vaccination are unknown.
The extents to which this method is valid are addressed by varying the distance between the elements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com