Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Consequently, other rationales have since been advanced, as have also credible proposals for circumventing Kiobel's actual and potential rationales in favour of laws protecting against at least severe human rights violations anywhere in the world as the United States already has done to some extent with respect to genocide and war crimes.
The value of fuzzy synthetic extent with respect to the ith object is defined as follows.
These networks are obviously highly buffered and thus robust to a considerable extent with respect to changing external and internal conditions.
If this type of disposition becomes stronger, it reinforces the motivation to exert effort though to a lower extent with respect to the case of children's integrated identity.
Regardless of the applied coating, the L* values after the treatment are reduced to a negligible extent with respect to standard deviation (Fig. 5), which are between 2 and 4 units.
High frequency and chronic headache have also been found to display increased sensitivity to pain in somatic areas outside the cephalic region, although to a lesser extent with respect to fibromyalgia [21 28].
Similar(40)
The HE checklist of barriers in the housing environment is to some extent general with respect to the environmental context in which the barriers occur.
Third, the surgical extent differed, especially with respect to the extent of lymph node dissection.
"Physical activity should be targeted to the same extent as smoking with respect to public health prevention efforts in the elderly," they said.
The extent of ordering with respect to the different shear conditions and MWCNT surface functionalisation are elucidated.
At some extent, our findings with respect to the quality of test sets applied to OO and AO implementations go against these observations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com