Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
It is not clear to what extent the study reflects Mr. Netanyahu's thinking.
To this extent the study of religions will most likely involve, as it does already to some extent, a complex dialogue between religions.
To some extent, the study of religion has suffered from the barriers between disciplines, and this fact is increasingly recognized in the formulations, notably in the United States, of the idea of religion as a subject that should be institutionalized in a university department or program in which historians, phenomenologists, and members of other disciplines work together.
Construct validity (to which extent the study measures what it intends to measure).
To a great extent, the study of nonlocal equations is motivated by real world applications.
The generalisability, or external validity, should be evaluated by describing whether and to what extent the study results are transferable to local conditions (e.g. patient population, qualification of physicians) (Section 1.2.6 IQWiG GM 4.0).
Similar(46)
Therefore, we develop criteria for reporting the AHP method and determine to what extent the studies fulfill the criteria.
As with fire activity, croplands had smaller burned extents when compared to vegetated cover types in the GLC-Share Database [51] for the extent of the study area.
As with fire activity, croplands had smaller burned extents when compared to vegetated cover types in the GLC-Share Database [ 51] for the extent of the study area.
To the extent that the study helps clarify scientists' understanding of evolution amid climate changes, it does not do so to the extent that they can make specific predictions about the future, Janis said.
To that extent, therefore, "the study's findings do not apply to Vanguard and the management of our funds," he added.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com