Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(30)
To some extent the differences are more rhetorical than real.
We subsequently looked at the p value of the ANOVA results to determine to what extent the differences between the means are significant.
The differences may be due to different material of the wheel, ventilation levels and breaking systems but there is no good evidence to what extent the differences may be explained by this, except perhaps for some elements (e.g. Fe, Mn).
To investigate to what extent the differences in intergenerational earnings mobility can be attributed to "ethnic factors", as suggested by Borjas ([1992]), we calculate the weighted average of the measured earnings mobility within each of the included groups with the same ethnic background.
However, longer circulation times also might entail increased hematotoxicity, and therefore, it needs to be carefully evaluated in preclinical therapeutic studies, to what extent the differences between [177Lu]DOTATATE and [177Lu]HA-DOTATATE will have an impact on the therapeutic effects of the compounds.
With the data at hand, we cannot assess to what extent the differences in sample and census estimates stem from the sampling approaches or their fieldwork application, from the disparities in the definition of the target group in the ICS samples and in the census data, or from non-response.
Similar(30)
Since EE is closer to the mid-position, this might explain to some extent the difference between EI-AC and EE-AC [19].
Which means that to an extent the difference between paying through taxation and paying with debt is simply a choice about when the burden falls on the state.
To this extent the difference between the two thinkers might as well be merely terminological, and Meyronnes needs to do more work if he is to make any significant philosophical point here.
To some extent, the difference of opinion is related to the criteria deemed most important for measuring barcoding success.
Our approach allows us to automatically quantify to what extent the difference is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com