Exact(4)
We wondered, as we studied these faces just what effect the enormous enterprice of modern journalism has on love, to what extent the course of passion is de- termined by publicity.
On one hand, there is the belief that God will not abandon the world he has created; on the other, there is the belief that God created the world and the cosmic order in such a manner that to a great extent the course of the world is fixed from the first beginning and he is no longer involved in it.
The examiners were asked to rate to what extent the course improved (end-points "Not at all" and "To a very high degree") their ability and learning regarding various aspects of the DC/TMD procedure.
Nevertheless, we can conclude here that contingency is widely present in the natural generation of genetic variants and that it thus influences to a large extent the course of biological evolution of the living world.
Similar(56)
Dr Holland thought that to some extent the courses may preach to the converted; that some of the people who attend are the ones who will behave best abroad with or without benefit of the course.
Indeed, a senior Obama administration official concedes, "We have stepped back to a certain extent over the course of the last several weeks".
His books exhibit this lively heterogeneity to an at-times dizzying extent; in the course of 12 pages in "The Gift," Hyde hops from a discussion of a Pali Buddhist parable to Marx's "Capital" to the Ford Pinto and then moves quickly on, in the next 3 pages, to Christmas, country-western music and the psychological fates of Vietnamese refugees in Southern California.
When the fly finally emerges, it begins to pump fluid into its stalks, unfolding them to their full extent over the course of about 15 min.
Antarctic sea ice extent over the course of the year.
Arctic Sea ice extent over the course of 2016.
Such attacks would continue to some extent for the course of the revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com