Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This generalizes to a very large extent the case of equations with continuous or VMO coefficients.
While the inquiry continues, it is not clear to what extent the case is being actively investigated by federal agents.
But in Israel, where the hard right holds power and the left has all but collapsed, that is, to some extent, the case.
To a large extent the case rests upon circumstantial evidence; but we cannot say that the jury were not warranted in the conclusions drawn from it.
To a large extent, the case addressed past conduct, as Viacom said it was not seeking damages for any actions since Google put in its filtering system, known as content ID, in early 2008.
An interesting question is to what extent the case represents the general ideal of smart biomass use.
Similar(52)
As academic participants generally achieve fewer industrial applications and patents, future research should control for FNR project participants' professional background (i.e., academic, industry, business, government) to determine to what extent the cases are in FNR projects.
The collapse of the credit union and the Government's lawsuit alleging embezzlement were the extent of the case, at least on the public record, until last Monday.
In five days, I prepared a forty-page answer to their twenty-page motion, and the eventual result of these filings was that the court upheld my motion to the extent that the case stayed in the Court of Appeals in Washington".
All of those concerns may also apply to some extent in the case of Muthana, indicating there won't be an easy option out of the repatriation dilemma, no matter which path European and U.S. authorities choose to take.
The extent of the case the state is building against them was revealed when it emerged that there are nine volumes in nine boxes of the Garda Book of Evidence which lays downs the charge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com