Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But it also highlights the extent of the flow of people into the United Kingdom.
The production of seven-sided coins (20- and 50-pence denominations) from circular blanks indicates the extent of the flow of the blank metal within the collar; the striking presses are capable of 600 strokes per minute.
However, the relative location and extent of the flow domains are affected by the change in the velocity ratio.
A balance needs to be maintained between capturing important flow detail over the topography and limiting the overall time required to calculate the full extent of the flow.
The ratio of the inlet velocity to the cross-flow velocity influences the relative location and extent of the flow domains.
The closer the f c value is to one, the smaller the extent of the flow being affected by the fracture, and the smaller the decrease in Q from the value for flow between parallel plates.
Similar(52)
European countries have long been confronted with the task of integrating migrants.1 However, because of the somewhat unexpected extent of the current flows, the integration task is a challenge for most countries.
The criteria which are included besides price are: the post haulage transport time, product characteristics and the extent of the current flows transported by road (volume and commodity types transported).
Therefore, the objectives of our gene flow analyses in Northern, Eastern and Southern Asia were to determine the extent of the gene flow from these neighboring countries and the levels of genetic signals that have remained in the Korean Peninsula, using subjects collected from the ten most historical regions in South Korea.
Parameters are estimated based on this strategy and include measures of the spatial extent of flow, the spatial integral of flow, and the time required for 80% replenishment.
The interpreted facies show the extent of the reservoir flow units.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com