Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(20)
These areas were selected based on the extent of previous floods, described by the government's Disaster Management Center in Matara, and are situated along the Nilwala River, which causes floods most years (Sooriyabandara 2016).
Influences of Europop are found in the song, but not to the extent of previous single, "Hung Up" (2005).
Given this body of suggestive evidence implicating the involvement of mitochondria in the pathogenesis of multiple sclerosis, along with the limited power and extent of previous efforts, we reasoned that a more extensive analysis of this promising candidate was required.
Because of the extent of previous disease, surgical removal of the diseased lung was not performed.
The extent of previous intestinal resections in each individual was codified using the Post-Surgical Handicap Index.
Results showed that recency and extent of previous sickness absence were both related to current perceived social support at work.
Similar(40)
The risk ratio (oral:IV) for survival was 0.84 (95% CI, 0.53 to 1.32), and accounted for prognostic factors (response and duration of response to previous therapy, sex, presence of renal impairment at baseline, performance status, presence of baseline liver metastases, extent of disease, previous radiotherapy, and maximum tumor diameter) it was 0.90 (95% CI, 0.55 to 1.47).
They indicate the extent of the previous problems at the bank and emphasise that the turnaround is a lengthy and difficult process," the bank said.
Through a learning-by-doing process, a firm's efficiency depends positively on the extent of its previous business activity.
Though the extent of his previous neglect has been exaggerated, there is no question that he was underappreciated.
However, much of the progress an EAL child makes in handwriting and literacy is dependent upon the extent of their previous knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com