Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The main limitation of this study is the mean duration of the included trials, considerably shorter than the recommended by the FDA [ 24], reducing so the extent of interpretations that can be made.
As with all pooled analyses, the present analysis has several limitations; in particular, the relatively short and different durations of the included studies limit the extent of interpretations that can be made.
Similar(58)
Osteosynthesis material is not an absolute contraindication to MR studies, but when situated in close proximity to the region of interest, magnetic susceptibility artefacts may worsen image quality to the extent of rendering image interpretation impossible.
The controversy rests, to a large extent, on interpretation of serologic tests used to detect prior H5 infection and the paucity of virologically confirmed subclinical or mild cases.
These large variations in expression may limit the extent of our interpretations and will require more focused studies and/or additional statistical power before an association with the MFS phenotype can be established firmly.
Effective identity transmission requires the determination of the nature and extent of the different interpretations held by parents and their children and of the way these interpretations are reflected in their practice of Islam and association with the Arabic heritage.
The training in using OsiriX software can be easily and quickly completed [ 19], providing clinicians with a valuable tool for the evaluation of disease extent and interpretation of patterns of pulmonary function impairment in SSc patients.
With respect to the V-DE construction, Huang et al. (2009) make a distinction between "manner V-DE" (see 29) and "resultative V-DE" (see 30) (cf. Li and Thompson's (1981) "manner" interpretation and "extent" interpretation of the V-DE construction).
Conversely, secondary freshwater fishes can survive in salt water, to an extent, and interpretations of their distribution patterns in terms of vicariance biogeography have often been controversial, even when using molecular-based methods (e.g., [37], [43], [44], [45]).
This is to some extent a question of interpretation, but I should have been clearer on how TBIJ differs from other groups in how it conducts its research.
The nine items are: Daily rhythm of activity and rest, Place, Variety and range of occupations, Social environment, Social interplay, Interpretation, Extent of meaningful occupations, Routines, and Initiating performance, which are rated on a four-point scale [ 6].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com