Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Here Mr Eugenides talks about the extent of free will, why semiotics is needlessly convoluted and why reading James Joyce made him choose writing over religion.Why is there so much literary theory at the start of this novel?
In America, where we have the greatest degree of protection for the greatest extent of free expression of any society on earth, that freedom derives from the penmen who wrote the Constitution persuading the gunmen who defend and uphold it that this arrangement is in everyone's best interest.
The extent of free amide group plays the major role in dictating moisture absorption of terpolymers.
The extent of free radical production following ischemia/reperfusion is so large that protective cellular antioxidant mechanisms are overwhelmed, resulting in peroxidation of lipids, proteins, and nucleic acids [27].
The rate and extent of free fatty acid production in the intestine decreased in the order LCT ≈ MCT ≫ orange oil; whereas β-carotene bioaccessibility decreased in the order LCT ≫ MCT > orange oil.
Hypoxia preconditioned animals pretreated with NaCl showed a significantly higher extent of free hydroxyl radicals in the brain compared with PBN-injected preconditioned animals and with naive and sham exposed controls.
Similar(48)
In the peer-punishment situation a punisher may decide whether or not to fine a free rider depending on whether they consider the extent of the free riding worthy of punishment.
I think it is important to remind people of the extent of our free will.
"Better measurement and reporting of the extent of harm-free care in our hospitals".
The retailers feel complaints are not being dealt with fairly by the UK government which has sought to play down the extent of VAT-free trade.
The presence of wave-sculpted sediments in other locations would help scientists determine the extent of ice-free regions during the Cryogenian, he adds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com