Sentence examples for extent of dissatisfaction from inspiring English sources

Exact(2)

Richard Blundell is chief executive of Housing Partners Read more: Survey reveals extent of dissatisfaction with landlords Interested in housing?

Record-breaking protests across Brazil have revealed the extent of dissatisfaction among the country's middle class squeezed by recession and angered by massive corruption.

Similar(58)

EU and national leaders have been aware for years of the extent of public dissatisfaction with the EU and are striving to address it, difficult though that is proving to be.

Nonetheless, the National Congress has proven an initial hit with voters; on July 26th the alliance's first public demonstration, in Colombo, attracted an estimated 50,000 people, highlighting the extent of popular dissatisfaction with Mr Rajapakse.

However, the extent of his dissatisfaction with Obama is palpable.

The humiliation of the PQ is one thing, but we shouldn't minimize the extent of voters' dissatisfaction with the Liberal Party.

He assumed the position of a "politically informed and alienated Generation-Xer" who seeks to be educated in U.S. politics, but ultimately reveals the extent of public dissatisfaction in this area.

We found mixed results for the causes and extent of interest dissatisfaction among physicians.

But s/he… can lower the extent [of dissatisfaction].

There was considerable discussion in each focus group about patients' trust of these physicians and about the extent of satisfaction or dissatisfaction with the physician's advice, the physician's manner and rapport and the service provided by the physician's practice.

The assumption that unmet expectations are an important aspect of dissatisfaction was confirmed to some extent with regard to patients' experiences with the complaints committee.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: