Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
In this paper we model the trade-off between the consumer-side disutilities and the cost-side scale economies in the presence of demand uncertainty, and derive the optimal extent of commonality between products for both the markets in the context of two product development strategies: (i) primary market centric design (PMD) and (ii) design for multiple markets (DFM).
The extent of commonality of issues across these hard-to-reach groups means a combined approach is likely to be most effective.
The results can be integrated with other data sets, such as human clinical trials and virulence profiles, which will help establish the extent of commonality between food-source and human gut E. coli [ 43] and estimate the contribution of strain-specific reactions or genes to infections in humans.
Similar(56)
In the United States and elsewhere, very few conservation plans focused on estuaries are regional in scope; fewer still address threats to estuary long term viability.We have compiled basic information about the spatial extent of threats to identify commonalities.
The extent to which we are motivated by a sense of solidarity is a function of the sphere of commonality of objective spirit that we grow up in.
"We have our areas of commonality.
"Try to find areas of commonality," he said.
I'm looking for the points of commonality.
Apple's forthcoming HomeKit looks promising – but the extent to which Samsung's CEO has committed to "openness" off the back of its multi-lingual SmartThings acquisition suggests the kind of commonality that is needed to propel the technology beyond hype is just around the corner.
"I do see a lot of commonality in the ideas expressed by Larry Summers," he said.
And how do we create an environment of commonality of spirit?
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com