Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But he added that this did not rule out the option later of moving up Australia's 2020 target range of 5-15%, or 25% below 2000 levels if Australia's conditions relating to the extent of action committed elsewhere in the world are met.
The extent of action taken was categorized as well: 1] fully carried out; 2] partly carried out; and 3] not carried out.
An additional analysis of our data confirms this prediction: the variability of time estimates in the baseline action condition and the extent of action binding in the more-affected hand were correlated across patients (Spearman's rho = 0.65, P < 0.05).
Similar(57)
Residents' characteristics, the level of the action point and the extent of actions taken were processed in SPSS 15.0.
Crosstabs were used to assess if there were correlations between residents' characteristics and the level of their action points or the extent of actions taken.
Although it remains unclear to what extent mechanisms of action and disease end points will converge between incidental and intentionally produced nanoparticles, effective methods of controlling exposures are likely to apply equally well to both categories of particles.
That's the extent of the action in the last few minutes.
There was no initial comment from the government about the extent of the action.
The scope of the crisis will depend on many factors, including the extent of military action against Afghanistan.
Currently, Homeserve does not know the nature or extent of the action, if any, that the FSA may seek.
The extent of suffragette action at the time can be seen by reading column five which covers an attempted arson attack in Doncaster and reports that suffragettes are suspected of destroying a house in Wiltshire and putting dye in the Bradford reservoirs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com