Exact(1)
Females and middle aged patients were to a larger extent issued PARs.
Similar(59)
In those books, he established the template from which he continues to operate: to write fiction that is character-driven but also, to some extent issues-oriented, attuned to the particular lunacy of its times.
There are still deep divisions over how far major developing countries should have to take a share of emissions cuts, and to what extent issues such as the historic responsibility for emissions, per capita emissions, and likely future economic circumstances should be taken into account.
This study is the first to define the extent of issued age waivers and review some of the associated risks for extremely young drivers.
We identified no previous studies that have been conducted to determine the extent of issued age waivers to young drivers or to determine influencing factors for parents in requesting age waivers.
Russia supports the breakaway enclaves of South Ossetia and Abkhazia, which Georgia is trying to regain, even to the extent of issuing residents with Russian passports.
This pertains particularly to those faiths and ideologies -- Christianity, Islam, Confucianism, Hinduism, Communist Atheism -- that officiated imperial or state rule to the extent of issuing pogroms and genocides against their rivals.
The listener response was intense, and critical of Hitchens's behaviour, to the extent that the BBC issued a statement saying that they would not use him again.
Another newspaper, the Pakistan Observer, went on to the extent of asking who issued visas to the U.N. team.
And, because it's impossible not to think about these issues in 2013, to what extent do issues like privacy and security govern your choice of email provider, as opposed to their user interfaces?
In conclusion, we exemplify herein possible issues particularly during the preparation stage of molecular data and demonstrate to which extent these issues can cause perturbations in the virtual screening performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com