Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The difference with the Expos, though, is that their roster, to an extent, is determined by baseball officials and other teams.
The exact extent is determined during surgery following debridement.
Important differences of applying income and education as proxy for patients' SES are noted, which may be ascribed to endogeneity of income, i.e., that income, alike other measures of labor market attachment, to a certain extent is determined by morbidity.
Pre-operative disease extent is determined by mammography and image guided biopsy, although magnetic resonance imaging (MRI) may show further multifocal or multicentric disease.
Similar(56)
These relationships to some extent are determined by the structure of the society and its economy.
And Norwich's standing this season will to a large extent be determined by which proves more influential: Lambert going or Holt staying.
That said, his viability in those states will to no small extent be determined by how well he does here Tuesday.
Newcastle's return to the Premier League next season should be confirmed this evening and the likely length of their stay will, to some extent, be determined by the niftiness of their footwork in the transfer market this summer.
The movie's knock-on effects have yet to be seen in Hollywood, whose future will, to a large extent, be determined by such phenomena as the Internet, digital video and virtual reality, as well as the roles to be played by movie stars in those media.
Whether those due to retire in a few years' time, or indeed those still working in Britain's ailing steel and oil sectors, can dare hope for a rosier future will to some extent be determined by the scale and speed of China's slowdown.
Experimentally, the mixing extent was determined by the CCD detection.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com