Sentence examples for extent in the same from inspiring English sources

Exact(10)

But it is clear to Serbia's leaders that they are to some extent in the same boat as Georgia.

All of whom insisted on calling Sebald Maxx' to affirm their closeness to him…" Mabey's own melancholia was cured to an extent in the same landscape.

As you later say: "it is clear to Serbia's leaders that they are to some extent in the same boat as Georgia".

The cheeses made from unpasteurised and non-microfiltered milk (raw skim milk) separated out in one direction, and to some extent in the same direction those with only the cream untreated.

An effective way to minimize wastewater is to design a wastewater reuse network (WWRN) such that the used water can be reused to a maximum extent in the same plant.

Ltd, bring up an essentially mechanical process for turning bamboo into fiber to a great extent in the same manner that ramie is made into thread, and their website asserts they are "Natural bamboo fabric".

Show more...

Similar(50)

Of those 143 mRNAs, 108 were altered only by Ad5WT, 20 were shared by Ad5mir122 and Ad5WT but were altered to the same extent and in the same direction (up- or down-regulated).

We previously reported correlations in single SNPs and multi-marker analyses within CD44, CD58, IFNG, MAPK8, IL10RA and to a lesser extent ITGAL in the same study population.

To a lesser extent, 4 behaved in the same way (data not shown).

Interestingly, the indirect effects of CO2 enrichment were not observed to the same extent, or even in the same direction, if concentrations of other nutrients were not also increased.

Black voters will also be important in the New York primary on March 7 and, to a somewhat lesser extent, in the California voting the same day.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: