Your English writing platform
Free sign upExact(2)
These attributes are also found, to some extent, in the field of primary and secondary education.
Bentham's influence has been felt to a considerable extent in the field of economics, in which the felicific calculus provided the groundwork for the development of policy based on cost-benefit analysis.
Similar(58)
In a prior study we investigated the who, when, where, how and, to some extent, what in the field of parenthood and the internet [ 3].
To what extent do tastes in the field of beauty demarcate symbolic boundaries?
No other database of this extent is available in the field of gender medicine, although efforts to compile collections of relevant manuscripts are currently underway in other institutions [ 12].
Classical music education might be alive and well in China, but in the US and to a lesser extent Europe, the field of study is declining.
Multiscale mathematical modeling and associated computational simulation have become integrated into the study of limb morphogenesis and pattern formation to an extent with few parallels in the field of developmental biology.
To which extent is skilled work in the field of logistics already confronted with the "Internet of Things" and.
Based on the leading questions within the so-called FreQueNz study the survey focussed on following questions: To which extent is skilled work in the field of logistics already confronted with the "Internet of Things" and what are the consequences for the organization of skilled work?
Although the extent of prose literature, even in the field of belles lettres, is very large, the novel and novella were introduced only after contact with European literatures.
On the other hand, these failure cases imply another interesting research topic, which is that the age estimated by gait indicates the physical strength and fitness of humans, to some extent, which may be applied in the field of health examination and exercise science [11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com