Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
News teams were already using data more extensively to work out what stories should feature on TV, with interest in online coverage of Greece's relationship with the European Union helping staff decide whether to feature the story in the evening bulletin.
Realising the importance of past exposure in latrine adoption, future programmes may attempt extensively to work on the exposure aspect of toilet promotion.
Similar(58)
We are told to hire people who will fit in; to train them extensively; and to work to instill a corporate culture in every employee.
Frey has worked extensively to make thermally responsive nanofibers nanofibers that can become more or less absorbent at different temperatures.
Over last few years, two research groups in South Korea and the United Kingston have worked together extensively to solve these problems and made some great achievements.
A principal dancer with the Stuttgart Ballet and the American Ballet Theater and a guest artist with the Vienna State Opera Ballet and the State Opera of Berlin (Unter den Linden), Mr. Malakhov travels extensively in order to work with the best companies and choreographers.
Part-time work is used extensively to combine work and private life in the Netherlands private life here referring to any other responsibility, activity, or event that is not paid work.
In addition, we were the first independent network to work extensively with hospitals.
She played one of Michael Caine's girlfriends in Alfie, and began to work extensively in TV drama, and on stage at the Royal Court.
Orville invented a machine tool that changed the way aircraft parts were made and was the first aircraft maker to work extensively with titanium.
Still, Kenneth Branagh has just proved that it's possible to overcome deficiencies caused by a requirement to work extensively in CGI and still end up making a good film.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com