Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Chemical kinetic modeling was conducted with extensive updates mainly for the N2Hx chemistry because N2Hx species were expected to be produced from the NH2 + NH2 reactions at low temperatures.
The extensive updates inlcude a separate guest house, a swimmers' pool, a vineyard, a wine cellar and a projection room.
Extensive updates on the production of Wasting Light were up on the band's website and Twitter, because, as put by RCA Records executive Aaron Borns, "the band wanted to be more engaged with the fans earlier this time".
The problems with the industries building and continuing utility problems with some of the old buildings and systems led to extensive updates in 1937, including new tool-proof grills on the ventilators on the roof of the cell house, two new boilers installed in the power house and a new pump for salt water sanitation and guardrails added to stairways.
The current expanded edition therefore also includes extensive updates on technical details and documentation, as well as assessment of new technologies, e.g. liquid-based cytology (LBC), automated interpretation of Pap smears and testing for human papillomaviruses (HPVs).
Similar(54)
"We're going to make a second version, a more extensive, updated 'Hell,' " Dinos said.
Other places, often in grand old buildings, required extensive updating or a down payment of 20percentt.
The upstairs and ground-floor bedrooms and the kitchen require extensive updating.
His careful and persuasive book is an extensive updating of an essay published in French in 2011.
He published a full monograph on Diseases of Canaries in 1933, and a more extensive, updated edition, Stroud's Digest on the Diseases of Birds, 10 years later.
Renovations are to include an extensive updating of the 1,096-seat 1,096-seatnlarged outer lobby, and expanded "performer support" areas like dressing rooms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com