Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Big organizations also tend to offer the latest in high technology, as well as extensive training opportunities, secretarial help and other support.
Work to develop consensus across diverse staff groups and organisations included employing a Project Manager and a Communications Manager; holding telemedicine insight days and events; providing extensive training opportunities; identifying and working with opinion leaders, and working with individual clinicians to let them experience using the system.
Similar(58)
The organization also provides extensive Linux training opportunities that feature the Linux kernel communityʼs leading experts as instructors.
Follow The Linux Forganization Twitter.
These include: programme ownership by ministries of health and local universities; well defined career paths; competence-based training coupled with a focus on field practice during training; awarding degrees upon completion; extensive training and research opportunities made available to graduates; and the social capital acquired during training.
Access to extensive health-specific cultural training opportunities was an identified need.
In addition, we could not provide extensive training for our participants due to opportunity costs of removing police officers from duty and imposing a greater loss of income for the taxi drivers.
The parent company also offers its extensive resources to the gym owner, which can include a recognizable, established brand, training opportunities, connections, and financial support during "rough times".
But it also provides opportunities for post-qualification training, a career progression pathway and an extensive training, learning and development programme.
Their extensive training had paid off.
Training opportunities are still few.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com