Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
The experiment involved extensive training for both rats, with water as a reward.
There's also scope for professional development as many employers in the industry provide extensive training for their recruits.
Those units should then receive extensive training for responding to domestic emergencies, with a special focus on the challenges faced by their home states.
The fallacy of this reasoning should have been betrayed by the commonplace knowledge that animals can be selectively bred for attributes (e.g., trail following and sheepherding in dogs) but require extensive training for their potential usefulness to be realized.
In written testimony to Congress after the Yellowstone spill, Cynthia L. Quarterman, the pipeline agency's top official, emphasized oversight upgrades like increased money for state safety agencies and more extensive training for agency employees.
It also includes extensive training for children to help them identify and map the potential local hazards of climate change, how to respond to them should the worst happen, and, where necessary, how to take pre-emptive action in areas where the risks are greatest.
Similar(26)
The optimal parameters for tables' modification are learned, after an extensive training phase, for three classes: document, landscape, and portrait.
Detailed cost analyses were available for one study and indicated that personnel costs, arising from the extensive training accounted for 60%% of total costs [ 29].
"We are planning an extensive training program for our Italian professors," Mr. Azzone said.
Now, as part of this makeover, the organisation has embarked on an extensive training project for middle and senior managers among its 1.4m workforce.
Quite often they also have extensive training programmes for the top management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com