Exact(2)
In contrast, population pressures in the older civilizations of the Orient and the Mediterranean countries of southern Europe, northern Africa, and the Middle East have long since made extensive raising of livestock impractical, necessitating that the edible oils of these regions be derived primarily from intensively cultivated vegetable crops.
MBB is a tropical sheep breed, which is characterized by adaptation to heat-stress, to parasitism and to extensive raising conditions.
Similar(55)
The report often avoided direct criticism of the Swiss banks but included extensive material raising questions about their actions.
While we recognise the extensive capital raising done so far, this is not a clean bill of health.
The Sahara region to the north, where habitation is generally limited to oases, stands in contrast to the Sahelian steppelands to the south, where regular precipitation permits extensive stock raising and some agriculture.
Entrepreneurs must spend extensive time raising funds.
Using outside contractors on such an extensive scale raises a host of thorny questions, outside experts said.
Our extensive study raises several points: the association in both models of peculiar cellular dysplastic changes and hyperplasia which could be called 'dysplastic hyperplasia'.
"UKEF has an extensive programme of raising market awareness of its products and services to companies in the renewables sector.
The rally in Lahore, believed to be one of the biggest in recent years, was preceded by an extensive media campaign, raising questions about sources of financing.
John had lost most of his ancestral lands in France to King Philip II in 1204 and had struggled to regain them for many years, raising extensive taxes on the barons in a concerted effort that culminated in an expensive, but unsuccessful, military expedition in 1214.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com