Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
They have, however, had occasion to make extensive comments on the subject.
Last year, in extensive comments on the scandal, he issued a condemnation of the abuse and sought to boost his priests' confidence.
Those were the mayor's first extensive comments on the investigation, in which a grand jury in the Bronx is reviewing the suspicion that scores of officers fixed tickets.
In his most extensive comments on the Augusta's membership, Mr. Woods rejected the suggestion that he steers clear of political controversy for fear it will harm his corporate interests or affect his income from endorsements.
In some of his most extensive comments on the Syrian crisis to date, General Dempsey noted that cooperation flows both ways, in particular as the United States has benefited from local intelligence efforts tracking Syrian chemical weapons.
Mr. Obama's remarks, his most extensive comments on the fugitive, Edward J. Snowden, came as new confusion swirled over Mr. Snowden's ultimate destination, with Ecuador's government saying it could not decide on his request for asylum unless he was in that country or one of its embassies elsewhere.
Similar(49)
The authors would like to acknowledge Dr. Maxwell Lee and his collaborators for providing the dataset for the present study and for extensive comments on this manuscript.
And in more extensive comments on that same theme in a 2000 speech, she defined judicial attention to "policy" in terms of deference to lawmakers.
I am indebted to my colleagues, Eric Hiddleston and Michael McKinsey, for their comments on my 2007 entry, and to my friends, Mylan Engel and Matthias Steup, for their extensive comments on this essay.
I have offered extensive comments on these issues and sincerely hope that these deficiencies can be improved.
In his most extensive comment on the referendum vote, an op-ed in last Sunday's Telegraph, he seemed to back away from the message delivered by voters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com