Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(35)
They have, however, had occasion to make extensive comments on the subject.
Instead, the draft report was circulated among the members, who wrote extensive comments on precisely what it should say.
And in more extensive comments on that same theme in a 2000 speech, she defined judicial attention to "policy" in terms of deference to lawmakers.
Last year, in extensive comments on the scandal, he issued a condemnation of the abuse and sought to boost his priests' confidence.
(I would like to thank Chris Grau, Mark Lance and Jeff Love for extensive comments on an earlier draft of this column).
Those were the mayor's first extensive comments on the investigation, in which a grand jury in the Bronx is reviewing the suspicion that scores of officers fixed tickets.
Similar(25)
My colleagues at the Berkman Center, David O'Brien, Alexandra Woods, and I have submitted an extensive comment on these changes with some proposed recommendations.
In his most extensive comment on the referendum vote, an op-ed in last Sunday's Telegraph, he seemed to back away from the message delivered by voters.
A18 Bush Presses Senate on Court In his most extensive comments to date on the subject, President Bush admonished the Senate not to heed "the special interest groups, particularly those on the extremes" as he moves towards a Supreme Court nomination.
President Obama, meanwhile, defended the legality of the N.S.A. programs disclosed by Mr. Snowden, as well as their importance in preventing terrorism, in his most extensive comments to date on the programs.
In nearly an hour of give-and-take discussions with the students, Justice Thomas offered some of his most extensive comments to date on a variety of issues, notably in his answer to a student's question about why he is the only one of the nine justices who rarely speaks during oral arguments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com