Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Extensive cattle grazing is practiced in the Llanos and, in a more limited way, in the Maracaibo Lowlands.
Formerly used for extensive cattle grazing, large areas have been cleared since the mid-20th century for summer and winter grain crops and improved pastures.
Tropical Northern Australia is a vast region dominated by extensive cattle grazing.
High vaccination coverage of heifers is recommended, especially when targeted to areas where large-scale extensive cattle production predominates.
Extensive cattle production currently occupies more than 27% of the rural landscapes in Latin America, and continues to expand.
Family farmers are characterized by being mainly involved in traditional farming activities such as annual crops, horticulture, and extensive cattle farming.
Similar(37)
However, if e.g. the driver is extensive cattle-ranching and if REDD measures target the intensification of livestock production systems, then geographic leakage will most likely be small.
Traditional forms of extensive agriculture (cattle and sheep rearing) have been intensified and include the production of milk and eggs.
We stayed at the Buena Vista Lodge and Adventure Center, an extensive former cattle ranch at the entrance to Rincón de la Vieja National Park, where accommodations in interconnected, motel-style buildings are basic but comfortable.
The means of implementing the required management is, in some cases, the use of extensive, hardy cattle or Exmoor ponies to graze the moor, supporting the separation of this land in management terms.
This study was conducted to explore the influence of transforming extensive treeless cattle ranches into intensive silvopastoral systems and how this alters dung beetle diversity in a tropical dry forest located at Cesar river valley, Colombia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com