Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Once injected into a mammalian system, it undergoes extensive biotransformation in the livers P-450 system to generate trichloromethyl radical (CCl3°) and chloride radical Cl° which being electron deficient, have very high affinity for electrons in biological tissues.
Pesticide chemicals which are absorbed by plants and animals undergo extensive biotransformation.
Irinotecan undergoes complex and extensive biotransformation and elimination processes (Mathijssen et al, 2001).
It does not cross blood-brain barrier and its plasma half-life is ~1.5 hours which may be due to extensive biotransformation mainly through monoamino oxidase-A.
On the other hand, prednisolone undergoes an extensive biotransformation, resulting in most cases in urinary GC levels below the LOD, even during treatment with a growth-promoting schedule (Cannizzo et al. 2011).
Tamoxifen is considered a pro-drug and undergoes extensive biotransformation into various metabolites, catalyzed by phase I (cytochrome P450; CYP) and phase II (UDP-glucuronosyltransferases, sulfotransferases) metabolizing enzymes [ 4].
Similar(53)
All PPIs undergo extensive hepatic biotransformation before elimination.
Flecainide undergoes extensive hepatic biotransformation via cytochrome P450 CYP2D6; inactive metabolites are excreted mostly (85%) in urine.
By focusing on lipases, which have extensive applications in biotransformations [10 12], the aim of this study was to look at the effect of ultrasonic pretreatment on catalytic performance.
Additionally, its extensive tissue distribution, low biotransformation and high plasma-gastrointestinal (GI) recycling assure its persistent activity.
The major site of metabolism is the liver and that the drug is subjected to extensive first-pass hepatic biotransformation, explaining the oral bioavailability of 25%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com