Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
And it's just one poster in an extensive ad campaign.
I spoke recently with Terena Bell, CEO of the translation firm In Every Language, who explained why she'd been impressed by Microsoft's extensive ad campaign behind the Windows 8 launch.
The company is spending about $10 million to gear all of its centers for what it calls Xtreme bowling, a nighttime activity aimed at teenagers and other recreational bowlers, and is considering an extensive ad campaign, he said.
When it comes to TVs, Intel has started an extensive ad campaign that highlights its behind-the-scenes role in a number of products, including the gear from Sony, Google and Boxee.
Though the final tally has never been publicly disclosed, interviews and records show that the five strategists and their firms ultimately took in nearly $9 million, the richest payday for any Democratic media consultants up to then and roughly what the Bush campaign paid its consultants for a more extensive ad campaign.
As a result, tens of millions of dollars were spent, mostly on extensive ad campaigns in the sparsely populated state, with Johnson winning by just 524 votes.Wadhams said Thune's experience in 2002 led him to reject Daschle's proposal this time around.
Similar(39)
The government could require extensive ads transparency reporting or data privacy protections.
The Chronicle comes out weekly and has fairly extensive ads for jobs; any given issue will have six to seven jobs in English, and sometimes many more than that.
With advances in surgery and technology, the once-extensive ads for trusses and the like largely have disappeared, although an online search will still bring up a number of products and suggestions.
Twitter's extensive advertising policy states that ads must be honest and accurate.
Nowadays, advertisers can reach viewers with television commercials or extensive digital ad campaigns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com