Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Climate change is one of the most significant threats facing the world today, and mitigation of it has been recognized as an issue requiring urgent and extensive actions on the part of the global community.
More studies are needed to investigate the possibility of quality improvement in end-of-life care with more extensive actions.
Based on our analysis, the health education materials from all three Australian mining and smelting cities fail to provide consistent, accurate and comprehensive information on lead health risks that would be the underpinning for people taking such extensive actions to protect their children from lead, or themselves, in the case of pregnant women.
Therefore, lead health education materials must fully and accurately lay out the risks of lead exposure for different populations (pregnant women, infants, children and adults) so that residents will understand the importance of taking the extensive actions that are recommended to reduce risk.
Similar(53)
Favre is expected to get his most extensive action before the regular season begins.
That was Parmalee's most extensive action on offense this season.
He proudly served his country 1942-43 asergeanteant in the U.S. Marine Corp seeing extensive action in the South Pacific.
There will be a temptation to take more extensive action to prevent a run on all the remaining deposits.
It saw extensive action across Virginia; by the end of the year, 36 of its men were dead and another 138 wounded or missing.
The Diocese of San Bernardino, Calif., reported the most extensive action, submitting to the police the names of 22 priests, some of them retired or dead, but including two parish pastors.
The Lagos administration has taken the most extensive action, he said, but the government remains haunted by the fear that "you can still lose the vote in Congress, and then you're done".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com