Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
With the East London line extension providing Kingsland Road with two nearby stations by 2010, there's a sense its hotspot status can only be short-lived.
The budget papers show the government will also provide $150m to achieve a further one-year extension, providing certainty until mid-2017.
Zenoss provides a strong basis for customisation and extension providing numerous means to include additional functionality, including supporting the Nagios plugin format.
The Cenozoic East African Rift System (EARS) is an exceptional example of active continental extension, providing opportunities for furthering our understanding of hydrocarbon plays within rifts.
By extension, providing patients with LBD with rich visual environments that eliminate visual ambiguity, and providing environmental cues to aid their perception, may reduce hallucination frequency in this population.
CDAPubMed was developed as one such web browser extension, providing an intuitive and configurable tool to enhance PubMed results based on patient features.
Similar(54)
That series of events may still unfold Friday, after the brief burst of hope the extension provided.
9. Buffer The Buffer extension provides a hassle free way of sharing content across Twitter, Facebook and other social media platforms.
"The extension provides a continuity of services while the department progresses options to ensure services are delivered in regional processing countries.
In those few seconds of the league's version of phone-a-friend, coaches can also relay details about an opponent's personnel and, by extension, provide a subtle shift in the N.F.L.'s balance of power.
While the extension provided a jolt of optimism that a protracted labor crisis could be avoided, it does not mean that the path to a new deal is assured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com