Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The Carboneras Fault is the longest structure of the Eastern Betic Shear Zone, and its southern termination extends further into the Alboran Sea.
This is expressed in a refusal to countenance any statutory underpinning to press regulation, but extends further into refusal to seriously consider a firm commitment to qualifications, standards, public accountability or training.
At small values of the wave-vector k, the electron wave function Ψ resides mostly in the QW channel and, as k increases, Ψ extends further into the superlattice.
It covers the northern and north-western edge of the Aegean, including Thessaly, Greek Macedonia and Greek Thrace, and extends further into the Balkans, but only along the valleys of the Vardar (Axios), Struma (Strymon) and Mesta (Nestos) rivers.
It was not flagged up with the fanfare usually afforded Sir Alex as his Manchester United reign extends further into a third decade but, in the upper reaches of League Two, his son Darren has clocked up a first year in charge.
Andrew Bindman, a doctor at San Francisco General Hospital, where a quarter of ward-time is taken up by homeless people, speculates that as the gap between the insured and the uninsured continues to widen, and as the number of those without coverage extends further into the middle class, it will become politically impossible to ignore.
Similar(43)
The edges of the continents would have extended further into the oceans.
The project also aims, in a second phase not yet approved, to extend further into East Jerusalem.
Its application will be extended further into the science of protein receptor or protein ligand interactions.
Questions of the legitimacy and efficacy of Internet communities extend further into the concept of virtual social interaction.
The regular legislative session was scheduled to end on Monday, but it is expected to be extended further into next week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com