Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But the cards would seem a poor match for more experienced online shoppers who are looking to buy computers or similarly high-priced items since debit cards do not allow extended payments.
Those who have used up their traditional benefits and are now collecting emergency and extended payments decreased by about 103,350 to 3.5 million in the week ended Sept. 3.
Those who have used up their traditional benefits and are now collecting emergency and extended payments increased by about 68,000 to 3.95 million in the week ended June 4.
Similar(56)
Some suppliers have reacted angrily to Boots' demands for lower prices and extended payment terms.
ECredit, for one, started offering extended payment terms to e-commerce companies on a limited basis in 1998.
They also extended payment deadlines on loans and swapped 1.9 trillion won of Hynix's debt into equity after Hynix pledged to sell its nonmemory assets.
His attorney, landlords and parts suppliers extended payment terms, too.
They make every expenditure cost efficient by negotiating for extended payment terms, relative to calendar days when payment is due; or by getting a cash discount for paying within 10 or 15 days; or by getting some other compensation from the supplier, such as free delivery or an advertising allowance, and so forth.
The company is extending payments for the health plans and providing a "safety net" of support for the tenured players, who number about 48, he said.
The previously announced measure will extend payments to states and territories under the national partnership agreement on universal access to early childhood education to 2016 and 2017.
Because the market can sell all the local produce it can get, it can guarantee purchases from farmers and even sometimes extend payments in advance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com