Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The ship conducting the search "reached the port of Alexandria today after the end of its mission, which had been extended for the second time, after making sure of the recovery of all human remains at the site of the accident", it said.
The appointment is limited to a five-year term, but in May 2011, Vukorepa's term was extended for the second time.
Similar(55)
Now it has extended for the seventh, and, the producers promise, last time.
The fighting left a three-week-old ceasefire in tatters and extended, for the first time, to the town's centre.
Prosecutors did not explain why the investigation had taken so long, or why they brought charges suddenly, just a day after the term for the special grand jury investigating the fire was extended for the sixth time.
For as long as the Boss has lain here, there has been a tradition that all ships' companies arriving in Grytviken toast him with a nip of whisky; the tradition is now extended for the first time to Wild.
While the right to vote had previously been vested in a select number of individuals, particularly intellectuals and leaders, in 2003 universal voting rights were extended for the first time to all Omanis over the age of 21.
It is also extended for the first time for different well geometries including vertical, deviated, horizontal, and hydraulic-fractured wells.
The LO approach, a recently developed scheme for laminated plates, is extended for the first time to the optimum design of curved panels.
The models were extended for the first time to simulate flow in spacer filled curvilinear channels, which could be useful in understanding the fluid behavior in spiral modules.
GUF is extended for the first time to the case in which a mixed variational statement (Reissner's mixed variational theorem) is used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com