Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Moreover, the partners had extended experiences of technology exchange through the previous collaboration projects.
If the Extensional conception of Jamesian 'duration-blocks' expounded earlier were along the right lines, then experienced succession would be an intrinsic phenomenal feature of temporally extended experiences, and as such would not require the successive coming-into-being of experiential phases.
Similar(58)
The site is run by former Microsoft employees who, I'm sure, had to put a lot of cash into Bill Gates' annual birthday Lamborghini pool and therefore have extended experience in the "giving at the office" field.
It takes extended experience (three-to-five years) and hard work to master the skills needed to be an effective teacher.
Two of the assessors had extended experience with applying SHAP.
They were guided by two supervisors from the Central Norway Regional Health Authority who had extended experience in coaching for developing clinical pathways within hospitals.
Our study also suggests that self-reflection skill cannot be easily learned through extended experience and the provision of continuous feedback from their tutors.
M. Bouvy has extended experience with general public information about pharmacotherapy (Books for general public: 'Drugs in The Netherlands', 'The correct drug' and 'treat minor ailments' in cooperation with the Consumers Board).
The startup gradually improved and extended customer experiences and engagement as it expanded far beyond the book realm.
On views according to which all external tactual awareness is ultimately a form of bodily awareness, it is simply not possible to have extended touch experiences.
Another tension is that many funding structures in the United States do not currently support extended research experiences for undergraduates.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com