Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In music their concerns for orderly design, delicate expressiveness, simplicity, naturalness, and beauty of sound extend back for centuries.
The patient may also have forgotten a much longer time period, extending back for as many as 20 years.
The data for several of the developing countries only extends back for a couple of years and so some care must be taken in interpreting the long term trends.
Receiving the city's mark is a tradition that extends back for centuries (a young King George V allegedly had the symbol tattooed on his nose, having it surgically removed before his coronation).
Such features suggest a long-lasting co-evolution between the partners, potentially extending back for as long as 140 million years (oldest fossil records of Azolla [17]).
The literature on community indicators of alcohol use and harms is expansive, spanning a large number of disciplines and extending back for numerous decades.
This data set, extending back for about forty years, includes all purse-seine vessels that have captured tuna in the EPO, and characteristics such as length, breadth, gross registered tonnage (GRT), net registered tonnage (NRT), carrying capacity, cubic meters of fish hold capacity, aircraft use, fish-finding electronics, net dimensions, etc.
Rhythm backing track Each blues piece has an accompanying extended backing track for you to practise soloing over (you can listen to these at theguardian.com/lifeandstyle/series/playingtheguitar, with guitars and bass performed by me and drums by James Hester of Malakai).
For certain cancer sites, the secular analyses of mortality were extended back to 1911 by use of published data.
It is quite possible that a predomestication period of harvesting extended back 20,000 years for some species (Allaby et al. 2008).
Instagram also wasn't created for extended back-and-forth conversations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com