Suggestions(5)
Exact(1)
The country in 1961 still lived in the extended aftermath of wartime austerity.
Similar(59)
But that is balanced at the end by the hooray-for-the-U.S.A. cheerleading that follows the escape and extends into the aftermath when bits of archival footage are brought in to underscore a belated and tacked-on message of international cooperation.
Although Britain had traditionally used common-law powers to bar entry to people considered undesirable because of their extreme views, the grounds for doing so were extended and codified in the aftermath of the terrorist bombings on the London transit system on July 7 , 2005 which killed 56 people, including the four bombers.
In this capacity, he endorsed the "blank check" Kaiser Wilhelm II had extended to Austria-Hungary in the aftermath of the assassination of Archduke Franz Ferdinand by Serbian terrorists the previous month.
In the aftermath of the revolt, French power extended throughout Poitou, threatening the interests of the Lusignan family.
During recessions, this maximum is often extended and it rose to 99 weeks in the aftermath of the Global Financial Crisis.
During the recent "Great Recession" and its aftermath, unemployment insurance (UI) benefits in the United States were extended from the normal period of 26 weeks to the historically unprecedented maximum of 99 weeks.
However, unlike in the aftermath of the 1929 stock market collapse, the Fed never extended assistance to Main Street interests.
In the aftermath of the tsunami, UNICEF advocated with the government to allow extended family members to become official guardians to children who had lost both parents.
In the aftermath of Hurricane Katrina, for example, Ray Nagin, the Democratic mayor of New Orleans, extended open arms to President George W. Bush.
The evaluation covers also 2012 as the CPC that was extended one more year due to the uncertainty prevailing in the country, in the aftermath of the Egyptian revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com