Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
This December, the UK is expected to extend US military occupation.
I.," he says — would like to see computers provide "a fabric that would extend us in areas where we're weak.
President Barack Obama is keen to extend US attacks from Iraq to Syria in an effort to "degrade and ultimately destroy" IS, which has replaced al-Qaeda as the West's foremost enemy, and is building an international coalition of support.
House Republicans are also threatening to refuse to extend US borrowing limits when they are breached, in mid-October, unless other concessions such as tax reform and oil pipeline permits are granted.
Horvitz, who is the president-elect of the Association for the Advancement of Artificial Intelligence—"triple-A. I.," he says would like to see computers provide "a fabric that would extend us in areas where we're weak.
At the same time, he said there are companies with teams and technologies that can "extend us further on our core efforts," and both Crocodoc and Folders are "quintessential examples" of this.
Similar(47)
David Cameron has announced he will extend US-style gang injunctions as he claimed there was clear evidence that gangs had been at the heart of some of the violence in Britain's cities in recent days.
We thank Dr. B. Tracy Nixon for kindly extending us use of his ultracentrifuge.
The American Association of State Highway and Transportation Officials AASHTOO) rejected extending US 222 into Allentown, and PA 222 was instead designated to run between I-78/PA 309 and US 222 and PA 145 in 1991.
"We did them a favor, but then when they're back on their feet they're not extending us that same courtesy".
By Anthony Ostroff The New Yorker, August 31 , 1968P. 36 The boardwalk, like a pier, extends Us upon the blue View Article By Alan Burdick By Larissa MacFarquhar By Phil Klay By Charles Bethea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com