Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Alternatively, trading lodge vacations in New Zealand and Australia for safaris in southern Africa is another way to better extend travel budgets.
The use of a U.S flag air carrier would extend travel time, including delay at origin, by 24 hours or more.
They ban the sale of heavy weapons, extend travel bans and asset freezes on Iranian companies and officials, and give countries the right to examine suspect Iranian cargoes at their ports and airports.Russia and China, both traditionally Iran's supporters, had watered these down but still voted for them.
Similar(57)
The University issues travel advances only to the traveler(s) who are ineligible for the Yale Purchasing Card or when extended travel or unusual circumstances are involved.
For more information regarding extended travel, see Policy 3305 Long-Term Activity Expense Advances.
Extending travel beyond the minimum days for personal reasons requires additional documentation, or travel will not be reimbursed.
Extending travel allowances for the partners or other designated persons accompanying parliamentarians who have a new baby.
Bicycle Sharing Systems (BSS) are rapidly being implemented globally providing a low-cost active transport option that extends travel distances with greater flexibility than other transport modes.
Students are expected not to plan extended travel or other activities that would prevent them from attending class on a regular basis.
The resolution authorizes inspections of cargo to and from Iran that is suspected of carrying prohibited equipment, tightens the monitoring of Iranian financial institutions and extends travel bans and asset freezes against persons and companies involved in the nuclear program.
The EU has extended travel bans on Russian officials and frozen assets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com