Sentence examples for extend to understanding from inspiring English sources

Exact(2)

He added, "His great intelligence didn't seem to extend to understanding a simple fact that he would die if he went on this walk".

He added, "His great intelligence didn't seem to extend to understanding a simple fact — that he would die if he went on this walk".

Similar(58)

One of the original motivations for characterizing the pangenome was to understand what constitutes a bacterial species, but the value of such studies extends to understanding adaptation and evolution in the prokaryotes.

Their research extended to understanding immunological reactions in organ transplants, explaining why the body would often reject a foreign organ and offering insights on the likelihood of success in transplantation.

In this study, these observations are extended to understanding the behavior of cholesterol in oxysterol-containing membranes.

It worked fine in very small contexts, but never really extended to understanding meaning.

Wilson has used this wisdom – "sociobiology" – to make arguments about genetics and conditioning that have applications thoughout the living world, and which extend to our understanding of human nature and society.

Zhuangzi's use of the path metaphor did extend to the understanding of language but, again, not with a focus on sententials.

Wilson's providential theory of history extended to his understanding of the peace.

The ambiguity extends to her understanding of feminism – which is, after all, the product of female humans, not always any more rational than their male counterparts.

The approach can be extended to further understanding of acoustic loss mechanisms in the presence of nanoscale porous materials in the simulation domain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: