Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Melia and another specialist at her school noted the inability to "steal time from something else" in order to extend time for other content areas.
In this regard, they expressed the need for "knowing each other better" and suggested to "extend time for sharing" and reserve "more time to make new friends".
Similar(58)
Although Delhi officials said they would increase bus services and extend times for Metro service, they are still about 10,000 buses short of demand, says Amit Bhatt, a sustainable transport expert in the city.
During the school day, there should be extended time for play.
Additionally, all student participants expressed support for providing extended time for all students.
Free play is extended time for pretend play that is mostly child initiated.
Students utilizing extended time for test taking feel concerned and expressed a heightened awareness of how they appear to others.
The fact that two water courses meet makes soil moisture stay for a longer time than the surrounding areas hence extended time for the water to infiltrate and recharge the aquifers (says Mr. Mazengo, Ihumwa).
This results in maximum number of vacant PU channels being discovered in shorter period of time, consequently, increasing the overall throughput by leaving extended time for data transmission and improving energy efficiency.
An extended time for discussion of 15 min after each platform presentation gave room for in-depth discussions on one of the seven sessions covering the broad spectrum of science represented by SETAC.
Literature regarding students' perceptions of accommodations to address test anxiety consistently revealed both students with disabilities and nondisabled students believe extended time for testing provides a benefit (Elliott and Marquart 2004; Lewandowski et al. 2014; Lovett and Leja 2013).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com