Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
How does the company extend the impact beyond its shows?
The compendium aims to extend the impact of the seminars' rich discussions beyond the project timeline.
Implementation plans post-program extend the impact of an intensive in-person workshop.
In those cases, policy announcements can be used to extend the impact of conventional policy instruments.
For example, Internet technologies can extend the impact of privacy harms through permanent digital records and broad potential audiences.
It's also clear the games industry has changed significantly since id's heyday in the late 90s, and Hollenshead concedes the company has struggled to extend the impact it once enjoyed beyond the platform that made its name.
Similar(30)
The Office for External Education extends the impact of HMS's knowledge and perspectives about medicine and health to diverse learners through four areas of focus.
The scenario inferred from this study has major implication in terms of hazard assessment since the tsunamis extends the impact of the collapse and eruption to a regional scale.
Although the use of the androgen deprivation in advanced prostate cancer (APC) is extended, the impact of one of its frequent secondary effects, hot flashes, remains not deeply studied.
[Colello's] technology, in theory, extends the impact outside the helmet.
This month's visit extends the impact that Sweet Honey made on UChicago and the surrounding communities in November.
More suggestions(17)
express the impact
widen the impact
extend the influence
broaden the impact
extends the impact
prolong the impact
extending the impact
extended the impact
extension the impact
broadening the impact
expressed the impact
expanding the impact
further the impact
extent the impact
expanded the impact
convey the impact
magnify the impact
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com