Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "extend love" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to give or offer love to someone or something. Example: The family decided to extend their love and support to the new addition to the neighborhood, inviting them over for dinner and showing them around the town.
Exact(13)
We extend love and support to her husband Nathan, our esteemed volunteer.
We extend love and sympathy to Susan, Marcie and Ellen and their families, and to Sam Zuckerman, Doris' loving brother-in-law.
Anne I hope that by giving this donation we reveal to ourselves just how much we do care, how much we differ from our government … that it is vital for us to act on our humanity, to extend love, compassion, care and support for all those on whom our government has turned its back, and beyond.
Eventually extend love to everyone, everywhere.
"I wanted to extend love and support to one of our NBA brothers, Lamar Odom.
In this poem, Emerson encouraged his readers to extend love to all things and to never refuse love.
Similar(40)
Each song extended love, not mourning.
The Seaman family extends love and sympathy to the Baldinger family.
Instead, he transposed Othello's tale of the wooing of Desdemona to an extended love duet, one of the most beautiful in the operatic canon.
The fourth movement, "appassionato," develops that first kiss into an extended love scene, replete with evocations of heavy breathing and allusions, set off by quotation marks in the published score, to a phrase from Alexander Zemlinsky's "Lyric Symphony".
But the requisite extended love duet is hauntingly original: the smitten Semyon sings ardent, soaring avowals while the fretful Sofia utters nervous chatterings in steady eighth notes, as the orchestra simply cushions their exchanges with a swaying chordal accompaniment of thick, lushly radiant harmonies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com