Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The history of Mesopotamian and Egyptian mathematics is based on the extant original documents written by scribes.
When such comparisons are not possible, the ancient excerpta usually correspond to the extant original texts.
The 60-year-old musicologist heads the Beethoven-Haus museum and is custodian of its collection, which includes one-third of all the extant original musical scores and 700 of the letters written by the composer.
The first record of Corbicula outside its extant original range was in 1924 in British Columbia [ 21, 22].
Similar(56)
Of the still-extant original inhabitants including the Sentinalese, the Jarawa, the Onge, and a group of peoples collectively known as the Great Andamese only the first three retain a traditional hunting-and-gathering way of life.
We also made use of historical drawings and photographs to represent the internal structure of the concrete basement and the non-extant original superstructure.
Although the work is deeply patriotic and often tendentious, it is valued as evidence of many documents no longer extant in the original.
This leads Mathiesen to conclude that Leland was working from an extant Italian-language original that he describes as "authentic, but not representative" of any larger folk tradition.
It also contains a long passage, the Patria Kōnstantinoupoleōs, on the origins of the city of Constantinople, which is the sole extant text of the original Historia.
They are extant in the Arabic original or Hebrew translations or both, and some of these translations serve in place of the presumably lost Arabic originals; e.g., the important commentaries on Aristotle's Nicomachean Ethics and on Plato's Republic.
There are few extant traces of the original Middle Kingdom (1938 c. 1630 bce) temple save a small jubilee shrine of Sesostris I (reigned 1908 1875), now reconstructed from fragments found inside the third pylon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com