Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Objects, even exquisite ones, do not sell themselves.
I took around 500 exposures over those nights, using my Sony a7R as well as a few exquisite ones with my Hasselblad D5, with a Phase One P30 digital back". .
Similar(58)
Man-of-the-match Buendia finished through Marshall's legs to make it 3-1 antexquisiteuisite one-two with Teemu Pukki and Norwich held on despite former striker Chris Martin's late header for Hull.
He was impressed by her fierce work ethic, helped develop her exquisite one-handed backhand and watched as she became an artist on a tennis court — a pint-sized one at 5 feet 5 and 126 pounds, but one whose outsize talent and grit have translated into seven singles titles in Grand Slam events.
"I'd hate to meet the bad cop," smiles Williams imperturbably - an exquisite one-liner.
The shadows are dark, the rain glistens, and everyone's manners are exquisite; one couldn't reasonably ask for anything more.
Tudor's exquisite one-act "Jardin aux Lilas" (repeated June 16 to 17), represents psychologically driven dance from another era (1936).
Even before Cyrano makes his entrance, a chorus of whisperers spins the legend of his uniqueness: "extraordinary," "exquisite, one of the world's prodigies".
Next year, he plans to fly a drone equipped with a camera over some sandstone tombs in Petra Archeological Park, in Jordan, and compile data for "exquisite, one-to-one" facsimiles.
It was the correct decision but the angled, left-foot volley from Mkhitaryan was exquisite, one of the few moments of high quality from a game that felt a long way removed from United versus Arsenal in the good old days.
Even though people recognize the marketing value of an extravagant couture show — to help promote and sell less costly products like sunglasses and perfume — they find it harder and harder to grasp its real value, which is to make exquisite, one-of-a-kind clothes using all the various needle crafts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com