Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
But curiously, he winds up here: Given that Grameen lends money through a process of free trade (albeit at a "micro" scale), and makes a profit doing so, two elements that are expressly part of any definition of capitalism, Yunus' characterization is puzzling at a minimum.
Though not expressly part of the eligibility criteria, the program prioritized community development and turned down applicants due to low-wage, dead-end and unstable job prospects.
Similar(58)
Twitter is expressly not part of that universe of websites.
Music Of the 55 music recordings with explicit content labels the commission selected for its study, marketing plans for 15, or 27percentt, expressly identified teenagers as part of their target audience.
Similarly, the Florida House of Representatives Committee on Election Reform 1997 Interim Project on Election Contests and Recounts expressly declared: "Recounts are an integral part of the election process.
Mr. Claudel wrote the part of the younger sister expressly for Ms. Zylberstein, a rising French actress whom he knew.
They would do well to remember, though, that the Security Council has expressly urged even states that are not part of the court to cooperate.
"Either expressly or implicitly, the Fed permeates every part of the Dodd-Frank reform," says Dennis Kelleher, the chairman of Better Markets, a new Washington advocacy group that aims to be a Wall Street watchdog.
In a 2006 interview, however, Bungie's content manager Frank O'Connor expressly confirmed that I Love Bees is part of "things that we embrace as canon".
If the beds of a CPU are associated with an emergency department, they must be expressly designated as CPU beds that are part of a cardiological facility.
In fact, the drawing was of the circuitry on a chip that was an essential part of the first microcomputer designed expressly for artificial-intelligence work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com