Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Research on male osteoporosis is limited with no national guidelines for prevention or treatment expressly for men (Binkley and Krueger 2002; Campion and Maricic 2003; Vonderacek and Hasen 2004).
Similar(59)
Women (and men, but less frequently) line up to meet millionaires on TV shows and dating sites, and I even just saw a feature about "sugar babies," or women that look for men online expressly for the purpose of financially subsidizing them.
HOCKEY has always been the most Homeric and Old Testament-like of sports -- the only one with its own code of vengeance and retribution, where eye-for-eye justice is meted out by large, short-tempered men hired expressly for that purpose.
The celebrated Bangor Man was created expressly for the Maine Exposition of 1900 by the Bangor Machine Works.
Man, the species, man, the beneficiary and victim of culture, man, the unique individual and locus of unshareable experiences, was the central figure in a tiny spherical cosmos, constructed expressly for the education of human beings and administered by a supernatural dyarchy, with one seat of government in heaven and another, underground, in hell.
It is quite likely that, unlike birds, not all women are specifically looking for a mate expressly for purposes of having and rearing children, and not all men are looking for women to simply carry on their genes.
Finally, each man will dance a new solo created expressly for him.
The film's other producer, Mark Johnson, whose credits include "Rain Man" and "Donnie Brasco," flew in from Los Angeles expressly for the Half King premiere.
So one by one, the men made their way to New York — to a red-brick schoolhouse in Woodside, Queens, built expressly for them — to become watchmakers.
The State Theater was designed expressly for him.
booth and a new light system expressly for the occasion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com