Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
And in "Epilogue," an understated alto-saxophone solo, Mr. Lehman eloquently showed how pacing, proportion, color and expressive liberty are matters of interest to jazz improvisers and modernist composers alike.
It is an expressive liberty whose denial has come to be considered deeply dehumanizing.
What's needed now is solidarity among all these groups who prize and rely on expressive liberty for a life that's worth living.
This focus on authentic, expressive liberty, on the power of words and other forms of communication to shape the reality of our lives in unique and profound ways, has been one of the most enduring contributions of queer thought to American culture.
This is important not only for the Supreme Court, but also for the lower federal courts, which make thousands of decisions each year on issues as wide-ranging as freedom from discrimination, due process, religious and expressive liberty, crime and punishment, the environment, immigration, workplace safety, privacy, and access to the political process.
Similar(55)
It has become traditional for sopranos to take expressive liberties here.
Noting the expressive liberties taken by Mr. Corelli, he added that the performance "had its own kind of logic".
Also true to form, she took great expressive liberties with her singing — sometimes prolonging, sometimes rushing phrases — liberties that the conductor Marco Armiliato was too willing to accommodate.
They do the same dance there now as well, though many of the country's young and educated fear such expressive liberties may disappear.
In the English Suite No. 3, she played with ample clarity and brilliance but took expressive liberties with her pedaling, phrasing and dynamic shading.
Of course, there are still those who, unamused, believe that art took a wrong turn when realism was abandoned in favor of unlimited formal and expressive liberties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com