Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "expressions of face" is correct and usable in written English.
It can be used to describe facial expressions or different ways that someone's face can convey emotions or feelings. Example: She could tell he was nervous just by looking at his expressions of face, as he fidgeted with his hands and avoided eye contact.
Exact(1)
"When two humans have lived together for many years," he tells his nephew, "it usually happens that each has tones of voice and expressions of face which are almost unendurably irritating to the other.
Similar(59)
The number of states (or facial expressions) are automatically determined from the data by unsupervised clustering of expressions of faces in the video.
In particular, emotional expressions of faces can convey information with regard to a person's mental states, intentions, or dispositions.
These findings are more consistent with accounts that propose that the face-specific N170 is modulated by a rapid, parallel encoding system sensitive to emotional expressions of faces [ 8].
"I had noticed that Mr. Clemens always assumed a dignified pose at such times, with a serious, almost severe expression of face," she wrote.
The expression of face fuzz has endless creative variations.
Likewise, it is often claimed that the emotional expression of faces presented in the left visual field are recognized better because they are processed in the right hemisphere, but the evidence is rather mixed [95].
Contextual information (i.e., emotional background congruent or incongruent with emotional expression of faces) can also modulate N170 amplitude [ 20- 22].
There is also evidence that OXTR SNPs (rs2228485, rs53576) help process social information from the emotion expression of faces and the voice [ 24, 31].
The best practices of the San Francisco Muni--twenty minutes late, if the bus is coming at all--gave me plenty of time to study the rapt expressions of readers face-down to their Kindles.
The expressions of the faces indicated, "Satisfied, neither satisfied nor dissatisfied and dissatisfied".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com