Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "expressions about" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing or referring to various statements, feelings, or thoughts regarding a particular topic.
Example: "The article included several expressions about the importance of mental health in today's society."
Alternatives: "statements regarding" or "remarks on".
Exact(29)
For all the lofty expressions about freedom of speech, we have never applied those principles to children's literature the same way.
There's little here about Mr. Murphy's motivation to do what he did, little (apart from meaningful facial expressions) about how his colleagues felt about it.
Asked to choose from a list of expressions about what they'd most like to be called, survey participants chose "customer" overall at 66%, with "guest" coming in at 22% and "consumer" ranking last at 5%.
Professor Kim Rubenstein said: "I am confident of certain provisions being struck down, because there are very clear expressions about a person losing their citizenship for a matter that is not proportionate to the objectives of this particular act".
The difference is, most Americans support the death penalty, and they don't need elaborate expressions about the deep significance of death when it's the death of a convicted murderer.
In the past two decades, the accepted wisdom in Washington has embraced several expressions about the U.S. place in the post-Cold War world, from "indispensable nation" and "sole remaining superpower" to "benign hegemony" and "A New American Century".
Similar(29)
J. R. Tozer: Rich man's a pained expression about uncertain fate with God here?
Thus, we can derive the time-domain expression about by the help of the IFFT, given as (7).
There is an expression about never stepping into a river in the same place twice.
Facial expressions are about really acting the part.
"My mother had an expression about certain old people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com